A highly proficient, skilled and experienced interpreter and translator, specializing in law enforcement, migration, and supply chain management. Seen as an articulate and consummate negotiator and advisor who consistently adds value to linguistic & language projects,
As an Operations Manager in M West Express LLC, I oversee the supply chain, ensuring efficient procurement, inventory management, warehousing, and transportation. I focus on cost reduction, process optimization, and regulatory compliance. Strategic planning, performance monitoring through key metrics, and customer satisfaction are central to my role. Additionally, I manage and train the staff, foster relationships with suppliers, and integrate technology for better efficiency. Risk mitigation, sustainability, and financial management are also crucial responsibilities.
In Horizon Institute, my responsibilities include serving as a government liaison, coordinating the rollout of mobile courts across regions, and providing translation and interpretation services for legal documents. Establishing and maintaining communication with government bodies, ensuring compliance and representing the organization in meetings. Facilitating the implementation of mobile courts by coordinating logistics and collaborating with legal professionals. Additionally, translating and interpreting legal documents accurately, maintaining their integrity.
Assists teachers in classrooms with diverse language backgrounds by providing language support to students who are not proficient in the primary language of instruction. Play a crucial role in translating and interpreting classroom materials, facilitating communication between parents, teachers, and students, and contributing to a culturally inclusive environment. Additionally, provide instructional support, assess students' language abilities, and help implement educational plans tailored to students' linguistic needs. Adding experience and expertise in bridging the language gap, ensuring that all students have equal access to education, and promoting cultural awareness and sensitivity.
I served as a key liaison, offering comprehensive translation and interpretation services to major clients principally UK government-sponsored projects. My responsibilities primarily focused on supporting initiatives related to counter-terrorism, police reform and development, and immigration border management. By bridging language barriers, I facilitated effective communication between diverse stakeholders, ensuring the successful execution of these critical projects.
Developing and implementing strategic plans, ensuring financial sustainability, and establishing partnerships to bolster the organization's impact. Additionally, I oversee daily operations, human resources, and program development. Building and maintaining relationships with stakeholders, including donors, government entities, and communities. Advocacy, public relations, and grant writing, promoting IRADA’s mission and vision.
Enhancing the capabilities of organizations and authorities dealing with migration. Assist in analyzing migration trends, develop and implement training programs, and foster collaborations between various stakeholders. Acting as Officer in Charge for Hargeisa Office, leading the CBMM team. Co-author of Somaliland Immigration Manual. Team Leader for the development and implementation of Personal Identification and Registration System (PIRS) for Somaliland Immigration.