Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Certification
Timeline
Generic

Ali Haid

Champlin,MN

Summary

Proficient [Medical Interpreter] with background in medical terminology and patient communication. Facilitated clear and accurate interpretation services, ensuring understanding between healthcare providers and patients. Demonstrated cultural sensitivity and attention to detail in high-pressure environments.

Overview

34
34
years of professional experience
1
1
Certification

Work History

Somali Medical Interpreter

Kim Tong Services, Arch, Garden & Associates
04.2016 - 11.2024
  • Maintained strict confidentiality, adhering to HIPAA guidelines while handling sensitive medical information during the interpretation process.
  • Followed ethical codes to protect confidentiality of patient medical information.
  • Provided cultural input to speakers to help parties who did not speak similar languages communicate with and understand one another.
  • Attended training programs to improve professional knowledge and interpretation skills.


Translator and Interpreter

City of Minnneapolis
06.2014 - 12.2016
  • Interpreted conversations between foreign language-speaking clients and others.
  • Translated documents from [Somali/Arabic to English and vice versa
  • Interpreted conversations simultaneously to help both parties conduct business, handle medical needs or manage personal concerns.
  • Interpreted spoken and written languages other than English and vice versa.

Assistant Teachers

Minneapolis Publice School
03.2012 - 06.2014
  • Supported student physical, mental, and social development using classroom games and activities.
  • Helped students explore concepts with engaging, learning-focused activities.
  • Supervised recess, lunch and daily student intake and dismissal.
  • Assisted lead teacher in providing individualized attention to students, resulting in improved academic performance.

Supervisory Position

US State Department
03.1991 - 12.2010
  • Liaised complex multiple services between the host government and the Embassy, a service that needed strong bilingual skill to effectively deliver services within established timeframes.
  • Managed and motivated employees to be productive and engaged in work.

Education

Bachelor of Arts - Public Administration

National University
Mogadishu, Somalia
07-1980

Skills

  • Written translation
  • Medical terminology
  • Fluent trilingual (Somali, Arabic, English
  • Effective communication techniques
  • Cultural awareness
  • Computer apps savvy, Word, Excel, Power Point
  • Cultural insight

Certification

  • Bridging The Gap (40 hours)

Timeline

Somali Medical Interpreter

Kim Tong Services, Arch, Garden & Associates
04.2016 - 11.2024

Translator and Interpreter

City of Minnneapolis
06.2014 - 12.2016

Assistant Teachers

Minneapolis Publice School
03.2012 - 06.2014

Supervisory Position

US State Department
03.1991 - 12.2010
  • Bridging The Gap (40 hours)

Bachelor of Arts - Public Administration

National University
Ali Haid