Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Languages
Affiliations
Accomplishments
Languages
Websites
References
Timeline
Generic

DAVID KRAVETZ

Lexington,USA

Summary

Dynamic professional with a proven track record in enhancing website user experience, achieving a 300% increase in site traffic at BrainBox Intelligent Marketing. Expert in Japanese interpreting and software testing for localization, demonstrating exceptional organizational strategies and a detail-oriented focus. Proficient in WordPress and social networking, effectively driving business growth while providing years of customer support experience. Known for meticulous data entry skills and a self-starter attitude that ensures responsive and thorough project execution.

Overview

42
42
years of professional experience

Work History

Freelance WordPress Web Design/Videographer/Japanese Interpreter/Translator

Sumoflam Productions/Japan Specialists
Lexington, USA
05.1983 - Current
  • Business Development Consulting, Customer Service Consulting, Web Design (mainly WordPress), Consulting and Project Management, Japanese Business Consulting and Advising
  • Complete technical, legal, and general Japanese/English and English/Japanese translations and interpretation (including simultaneous interpreting for legal firms and others) for numerous clients
  • Provide freelance photography and travel writing
  • Recognized as a freelance videographer for a number of regional and nationally known musicians

Movie and TV Database Manager - ComicBook.com and PopCulture.com

Paramount/CBS Interactive
Nashville, USA
09.2017 - 02.2024
  • Managed day to day Movie and TV database entries for the two websites as well as DB entries for WWE, Anime, Horror, Gaming and other sections
  • Produced a Facebook Reach report daily for ComicBook.com
  • Sent out 2 - 3 email blast newsletters daily for ComicBook.com account
  • Served as the ComicBook.com admin for the Rotten Tomatoes account, posted all ComicBook.com Television and Movie Reviews to RottenTomatoes.com
  • Provided tech support for many of the 50 writers
  • Worked hand in hand with technology team to improve the website user experiences and clean up website bugs utilizing JIRA Tracking Tools

Freelance Software Localization Project Manager, Japanese Specific - Contract

PrecisionHawk Inc.
Raleigh, USA
01.2017 - 07.2017
  • Oversee and manage the localization of PrecisionHawk drone software (PrecisionMapper) into Japanese
  • Owned all of the drone-related technical translations for the software
  • Worked with software developers in India and the U.S
  • On all bugs/fixes

Japanese Language Instructor - First and Second Year Classes

University of Kentucky
Lexington, USA
08.2016 - 12.2016
  • Taught three classes of Japanese as a substitute for a professor on medical leave
  • Provided classroom instruction, prepared lessons, prepared tests and homework

Japanese Language Instructor - First and Second Year Classes

Berea College
Berea, USA
02.2016 - 05.2016
  • Taught three classes of Japanese as a substitute for a professor on medical leave
  • Provided classroom instruction, prepared lessons, prepared tests and homework

Social Media Manager

BrainBox Intelligent Marketing
Lexington, USA
08.2014 - 11.2015
  • Consultant for Great American Rivalry Series, Great American Fitness Challenge and BrainBox Website products
  • Managed all social media and websites for the company
  • Increased site traffic 300% in 2015
  • Marketing of national high school series to high schools around US to pick up Rivalry Games
  • Oversaw Website upkeep and management during offseason
  • Owned social media and Print/Broadcast Media management for the Great American Fitness Challenge
  • Completed website management for bbim.com, greatamericanrivalry.com and gafitnesschallenge.com

Senior Director of New Business Development

iHigh.com, Inc.
Lexington, USA
  • Initially hired as a Marketing Specialist to contact high schools for Field Rep appointments
  • Developed online Tutorial System for site users and enhanced iHigh Customer Support process
  • Worked as a broadcaster/videographer for numerous events
  • Worked with iHigh Dev Team to create a Broadcast Dashboard for monitoring broadcasts
  • Increased site traffic from 300,000 unique visitors per month to nearly 1.9 million unique visitors per month
  • Developed Organizational relations with non-High School entities - USA Swimming, the National Junior College Athletic Association, the National High School Rodeo Association, a number of NAIA Conferences and more
  • Did PowerPoint Presentations and held numerous meetings with organizations to move to the iHigh Platform
  • Managed high school relations and market growth in areas where iHigh did not have field reps
  • Carried out detailed research projects on competitors and prospective partners
  • Provided detailed statistical analysis of site traffic and site use data
  • Traveled throughout numerous locales in the country providing guidance to high school, college and organizational users of the iHigh platform
  • Visited over 1000 high schools and small colleges
  • Provided training to Field Reps and Support Staff members
  • Also served as a mentor to many of them
  • Reported to the President (Tim Campbell) and to the CEO (W
  • James Host) of the organization
  • Received four promotions in just over three years
  • Went from Entry Level to Senior Director during that period

Japanese Cultural and Linguistic Specialist

Consultant Solutions Inc.
Georgetown, USA
  • Business strategy planning
  • Language consulting/instruction
  • Interpreting/translation for CSI Clients as needed
  • Planned and developed an automobile manufacturing specific Japanese-English glossary/database
  • Translated over 1000 Japanese to English Quality Control Documents for Toyota Motor Manufacturing

Japanese Language Consultant and Interpreter - Contract

Toyota Motor Manufacturing of Canada
Woodstock, Canada
  • Japanese/English and English/Japanese interpreting for all shops in the plant, for numerous meetings and conference calls (including simultaneous interpreting for meetings and in on-site training on the plant floor)
  • Provided Safety Training to Japanese Engineers
  • J/E and E/J Document Translations of technical/mechanical/quality control documents
  • General cultural consulting/assistance to Canadian team members and Japanese technicians

Inkjet Software System Test Coordinator / Software Localization Test Coordinator

Lexmark International
Lexington, USA
  • Managed teams of software testers in the U.S., India and the Philippines
  • Focus was on Lexmark’s proprietary inkjet printing software
  • The teams tested the main software and we also tested and verified the localized versions of software in 32 languages
  • Managed teams of testers in U.S
  • (20 testers), Philippines (30 testers) and India (6 testers)
  • Worked with the software engineers through bug reports and system testing

Education

Master of Arts, M.A. - Political Science - Global Politics, Intercultural Communication - Japan-American Relations

Arizona State University
Tempe, AZ

Bachelor of Science, B.S. - Dual Major: History and Geography - Asian Studies Emphasis

Northern Arizona University
Flagstaff, AZ

Skills

  • iOS
  • Excel
  • Word
  • PowerPoint
  • Access
  • Photoshop
  • Illustrator
  • WordPress
  • HTML
  • MySQL
  • Professional Japanese Interpreting
  • Content Promotion Expertise
  • Social Networking
  • CRM Expertise
  • Detail-Oriented Focus
  • Consistency in Accuracy
  • Data Management Expertise
  • Clear Technical Documentation
  • Organizational Strategy
  • WordPress Support Services
  • Software Testing for Localization
  • Editing skills

Languages

  • Japanese, Fluent – both spoken and written. Over 45 years experience
  • Spanish, General understanding
  • European languages, Ability to comprehend numerous European languages, especially in terms of software localization

Affiliations

  • Author of five books on backroads travel, all written from my own experiences. All photography in the books is also mine.
  • Highly followed travel blogger

Accomplishments

  • Seven Make It Happen Awards while at Lexmark
  • Employee of the Year Honors

Languages

Japanese
Professional
Spanish
Elementary

References

References available upon request.

Timeline

Movie and TV Database Manager - ComicBook.com and PopCulture.com

Paramount/CBS Interactive
09.2017 - 02.2024

Freelance Software Localization Project Manager, Japanese Specific - Contract

PrecisionHawk Inc.
01.2017 - 07.2017

Japanese Language Instructor - First and Second Year Classes

University of Kentucky
08.2016 - 12.2016

Japanese Language Instructor - First and Second Year Classes

Berea College
02.2016 - 05.2016

Social Media Manager

BrainBox Intelligent Marketing
08.2014 - 11.2015

Freelance WordPress Web Design/Videographer/Japanese Interpreter/Translator

Sumoflam Productions/Japan Specialists
05.1983 - Current

Senior Director of New Business Development

iHigh.com, Inc.

Japanese Cultural and Linguistic Specialist

Consultant Solutions Inc.

Japanese Language Consultant and Interpreter - Contract

Toyota Motor Manufacturing of Canada

Inkjet Software System Test Coordinator / Software Localization Test Coordinator

Lexmark International

Master of Arts, M.A. - Political Science - Global Politics, Intercultural Communication - Japan-American Relations

Arizona State University

Bachelor of Science, B.S. - Dual Major: History and Geography - Asian Studies Emphasis

Northern Arizona University
DAVID KRAVETZ