Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Volunteer Experience
Languages
Timeline
Generic

KADHIM OWAYEZ

Ithaca

Summary

As an adaptable cultural advisor with an extensive knowledge of Arabic and Islamic cultures, as well as a deep understanding of the tribal system and religious institutions in Iraq, I offer a unique set of skills to support diverse cultural initiatives. With a keen ability to navigate and bridge cultural differences, I bring a nuanced understanding of how to integrate cultural sensitivity into various programs and initiatives.

Overview

10
10
years of professional experience

Work History

Arabic Language and Culture Instructor

Cornell University
  • Taught courses using the integrated ’Arabiyyaat al-Naas curriculum used in the U.S
  • And abroad
  • Prepared lesson plans and provided personal language instruction for 110 students in elementary, intermediate, and advanced MSA, Shami (levantine) and Egyptian Arabic
  • Promoted language practice through departmental social and in-class activities.

Cultural Advisor

Department of Education /Eradicating Illiteracy Program
07.2008 - 10.2012
  • assisted in evaluating the effectiveness of the program from a cultural perspective, gathered feedback from participants and community members, and made recommendations for improvements.

Cultural Mediator, Interpreter, Translator

U.S. Army Combat Operations
04.2003 - 12.2008
  • Conveyed cultural nuances to those unfamiliar with local customs and practices; acted as link between local, district, and municipal officials working with non-Arabic persons
  • Worked alongside U.S
  • Army personnel under stressful combat conditions and wartime landscape
  • Translated audio, visual, and printed documents for general and official purposes.

Project Manager

U.S. Embassy
10.2007 - 06.2008
  • Supervised a team of fifty employees to reestablish schools and hospitals, rebuild district and municipality systems (banking, postal, and security systems)
  • Worked with U.S
  • Army personnel purchasing and contracts (translation and mediation) to ensure smooth operations on all sides.

Education

Master of Public Administration -

Cornell Brooks School of Public Policy
Ithaca, NY
08.2024

Bachelor of Arts - English Language And Literature

Baghdad University
Baghdad, Iraq
06.2007

Bachelor of Science - Accounting And Business Management

Baghdad University
06.2001

Skills

  • Strong Communication Skills
  • Public Speaking
  • Class Instruction
  • Understanding of learning styles

Volunteer Experience

  • Certified Translator, Translator Interpreter Program/ Cornell University, Ithaca, NY, 01/01/2016, 12/01/2018
  • Board Member, Ithaca Welcomes Refugees, Ithaca, NY, 02/01/2016, 09/01/2019
  • Mercy Hands Refugee Relief Program, NGO, Mosul, Iraq, 12/01/2019, 10/01/2020

Languages

Arabic (MSA)
Native or Bilingual
Arabic (Levantine, Gulf and Egyptian
Full Professional
English
Full Professional

Timeline

Cultural Advisor

Department of Education /Eradicating Illiteracy Program
07.2008 - 10.2012

Project Manager

U.S. Embassy
10.2007 - 06.2008

Cultural Mediator, Interpreter, Translator

U.S. Army Combat Operations
04.2003 - 12.2008

Arabic Language and Culture Instructor

Cornell University

Master of Public Administration -

Cornell Brooks School of Public Policy

Bachelor of Arts - English Language And Literature

Baghdad University

Bachelor of Science - Accounting And Business Management

Baghdad University
KADHIM OWAYEZ