Dynamic Medical Interpreter with extensive experience adept at bridging communication gaps in healthcare settings. Proficient in medical terminology and effective information retention, I have enhanced patient care by ensuring accurate interpretations and providing cultural competency training, fostering improved understanding among diverse patient populations.
Experienced with bridging communication gaps in healthcare settings, ensuring accurate and clear interactions. Utilizes comprehensive knowledge of medical terminology and ethical standards to support patient care. Track record of fostering trust and understanding through cultural sensitivity and effective listening skills.
I worked as a Japanese-English medical interpreter, and they sent me to various hospitals around the D.C. area, including Georgetown University Hospital, Washington Hospital Center, Children's Hospital, and Montgomery County, Maryland, Infant and Toddler Care Division.
I assisted as an interpreter for the patient with multiple gestations. I received the request from AXA International (a Japanese insurance company); however, they did not cover the pregnancy. The patient hired me as her private interpreter.
I am a certified medical interpreter at the University of Massachusetts.