Summary
Overview
Work History
Education
Skills
FREELANCE TRANSLATION
Accomplishments
AWARDS
Timeline
Generic

Kristi Iwashiro

Kew Gardens,NY

Summary

Skilled translator of manga and light novels with over 6 years of expertise. Has worked as the Managing Translator at J-Novel Club for the past 3+ years, with a focus on hiring and training freelance translators, giving in-depth feedback on translations, and proofreading manga in-house. Particularly adept at translating, editing, and proofreading manga.

Overview

10
10
years of professional experience

Work History

Managing Translator

J-Novel Club
04.2020 - Current
  • Interviewed, managed, hired, and trained 100+ freelance manga and light novel translators
  • Provided translators with in-depth feedback to raise the floor of overall freelance translation quality
  • Proofread 100+ manga volumes and wrote up notes on translators, editors, and letterers for relevant staff
  • Created and implemented new guidelines for the Editorial Department to follow when contractors are unable to fulfill certain responsibilities
  • Mediated and resolved creative differences between translators and editors

Manga Editor

Vertical Inc
08.2019 - 04.2020
  • Edited volumes of hit manga, such as Weathering With You, Bakemonogatari, Kino’s Journey, and Paradise Kiss
  • Drafted changes to Vertical’s manga guidelines, including the creation and implementation of a style guide
  • Provided feedback to translators and worked with them to improve manga quality
  • Participated in sales meetings and acquired knowledge about trends in the market

Editorial Intern

Penguin Random House, Kodansha Comics
06.2019 - 08.2019
  • Proofread several volumes of Kodansha Comics’ manga for publication
  • Corrected mistranslations in initial drafts of manga for manager approval
  • Learned and adapted to all rules in the manga proofreading and translating style guides
  • Acquired knowledge about the manga industry and the publishing process

Assistant Buyer

Mitsubishi Electric US, Inc
05.2015 - 01.2019
  • Translated monthly reports from the Senior Vice President (Japanese to English)
  • Negotiated prices and discuss delivery schedules with vendors
  • Created monthly sales and budget reports that include graphs and pivot tables
  • Maintained and updated extensive filing/contact management database

English Assistant Language Teacher

NPO Global
09.2014 - 02.2015
  • Taught English to over 600 fifth and sixth graders at three Elementary Schools (Japan)
  • Prepared, edited, and distributed educational lessons and memos to staff and students
  • Assisted care for special needs students during regular school days and special events
  • Translated Japanese textbook materials to English for staff

Translator/Office Assistant

Industrial Hygiene Professionals
12.2013 - 02.2014
  • Translated company president’s environmental safety course presentations and reports (English to Japanese)
  • Composed letters, memos, and meeting materials as well as edited presentations and working group lists
  • Documented personnel files for the Human Resources Department

English Tutor

Kansai Gaidai University
08.2013 - 12.2013
  • Taught English syntax, grammar, thesis writing, and pronunciation to ESL students
  • Edited and created idea organizing systems for students using the Microsoft Suite
  • Assisted professors with marking, grading, and making critiques on student essays

Education

Bachelor of Arts Degree - Japanese Studies

State University of New York
2014

Skills

  • Business Japanese, Native English
  • Managing and training freelancers
  • J-E Translation of light novels and manga
  • Manga editing and proofreading

FREELANCE TRANSLATION

HBO

  • Documentary: Real Sports with Bryant Gumbel: Fukushima Fallout


Kodansha Comics

  • Manga: Granblue Fantasy Volumes 1-7
  • Manga: The Iceblade Sorcerer Shall Rule the World Volumes 3-6


Kurodahan Press

  • Short story: “The Princess is the First Spear” from the Strokes of Brush and Blade anthology


One Peace Books

  • Manga: Farming Life in Another World Volumes 1-10
  • Manga: Parallel World Pharmacy Volumes 1-3
  • Manga: The Wrong Way to Use Healing Magic Volumes 1-5
  • Light Novel: The Wrong Way to Use Healing Magic Volume 1


Vertical Inc.

  • Manga: Don’t Mess with Me, Nagatoro-san! Volume 1
  • Light novel: 5 Centimeters per Second: one more side
  • Light novel: The Dark Maidens


Viki Rakuten

  • TV show: Osaka Loop Line 2 (full translation: eps 1-10)
  • TV show: Osaka Loop Line 3 (partial: eps 9, 10)
  • TV show: Pretty Proofreader (partial: ep 9, full: ep 10)
  • TV show: Signal (partial: ep 5)
  • TV show: SWIM!, (partial: eps 7, 8)
  • Movie: My Long Awaited Love Story (partial)


Yen Press

  • Light novel: The Eminence in Shadow Volume 1

Accomplishments

Japanese Translators of NYC

  • Founder of the above group, which is dedicated to helping translators hone their skills
  • Hosted multiple talks by J-E industry professionals

AWARDS

Won “Best Practice Award” at J-Novel Club for ENG/JPN Simul-pub of LN “Blade & Bastard”

Timeline

Managing Translator

J-Novel Club
04.2020 - Current

Manga Editor

Vertical Inc
08.2019 - 04.2020

Editorial Intern

Penguin Random House, Kodansha Comics
06.2019 - 08.2019

Assistant Buyer

Mitsubishi Electric US, Inc
05.2015 - 01.2019

English Assistant Language Teacher

NPO Global
09.2014 - 02.2015

Translator/Office Assistant

Industrial Hygiene Professionals
12.2013 - 02.2014

English Tutor

Kansai Gaidai University
08.2013 - 12.2013

Bachelor of Arts Degree - Japanese Studies

State University of New York
Kristi Iwashiro