Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Timeline
Generic

Mercedes Alanis

Houston,Texas

Summary

Passionate Interpreter with more than 8 years of experience in providing precise, accurate interpretation services. Always adhering to protocols and complying with Code of Ethics and National Standards of Practice. Hardworking, professional, and reliable. Focused on going above and beyond.

Overview

9
9
years of professional experience

Work History

Healthcare Interpreter / Legal Interpreter

Globo
OPI, VRI & In-Person
09.2021 - Current
  • Act as conduit to facilitate communication between English and Spanish speakers to improve knowledge of their utterance while maintaining impartiality and keeping everything confidential.
  • Recognized for accurate, complete, quick, and clear interpretation aligned with cultural references, slang, and regional differences in mother language factoring underlying cultural meaning of specific phrases.
  • Provides consecutive interpretation services during legal proceedings such as court hearings, depositions, and client consultations.
  • Demonstrates proficiency in legal terminology and procedures across diverse practice areas, including criminal court, family court, traffic court, worker’s compensation, and civil litigation cases.
  • Thoroughly follow Code of Ethics and National Standards of Practice.

Certified Healthcare Interpreter

MasterWord
In Person
07.2021 - Current
  • Arrive on time to prior selected assignments to provide in person interpretation services for healthcare providers, detectives, teachers, and more.
  • Factor in cultural information underlying original information to determine meaning of specific phrases.
  • Thoroughly follow each facility guidelines and protocols.
  • Thoroughly follow Code of Ethics and National Standards of Practice for independent interpreters.

Certified Healthcare Interpreter

United Human Services
OPI & In-Person
05.2021 - Current
  • Streamline client and QMHP/CM interaction by providing a channel of effective communication both over phone and in person.
  • Assist QMHP/CM in understanding clients' culture, nonverbal communications, health practices, and social relationships.
  • Assist team members and managers with tasks to maintain productivity and meet project milestones.
  • Help LEPs completing required medical and eligibility forms and applications, including intake forms, food stamp applications, surveys and more.
  • Provide detailed reports of all translations and interpretations.
  • Thoroughly follow Code of Ethics and National Standards of Practice for independent interpreters.

Healthcare Interpreter / Legal Interpreter

CLI
OPI
07.2017 - Current
  • Act as conduit to facilitate communication between English and Spanish speakers to improve knowledge of their utterance while maintaining impartiality and keeping everything confidential.
  • Recognized for accurate, complete, quick, and clear interpretation aligned with cultural references, slang, and regional differences in mother language factoring underlying cultural meaning of specific phrases.
  • Provides consecutive interpretation services during legal proceedings such as court hearings, depositions, and client consultations.
  • Demonstrates proficiency in legal terminology and procedures across diverse practice areas, including criminal court, family court, traffic court, worker’s compensation, and civil litigation cases.
  • Thoroughly follow Code of Ethics and National Standards of Practice.

Spanish Interpreter

CyraCom
Houston, TX
08.2015 - 07.2017
  • Answer high volume of calls and remain on call to act as conduit to facilitate communication between English and Spanish speakers to improve knowledge of their utterance while maintaining impartiality and keeping everything confidential.
  • Recognized for accurate, complete, quick, and clear interpretation aligned with cultural references, slang, and regional differences in mother language factoring underlying cultural meaning of specific phrases.
  • Remain faithful to original message as it is converted from one language into another without adding to, omitting from, or distorting the message to insure accurate and complete interpretation.
  • Thoroughly follow company guidelines and protocols.

Education

Skills

  • Extensive medical terminology
  • Excellent verbal and written communication in English and Spanish
  • Proficient in legal terminology
  • Cultural awareness and sensitivity
  • Professional work ethic

Timeline

Healthcare Interpreter / Legal Interpreter

Globo
09.2021 - Current

Certified Healthcare Interpreter

MasterWord
07.2021 - Current

Certified Healthcare Interpreter

United Human Services
05.2021 - Current

Healthcare Interpreter / Legal Interpreter

CLI
07.2017 - Current

Spanish Interpreter

CyraCom
08.2015 - 07.2017

Mercedes Alanis