Focused Translator with highly developed understanding of Italian language and culture. Extremely attentive to detail and to nuances of spoken and written language. Skilled in quickly and accurately translating written documents and in communicating verbally with Italian and English speakers. Over 15 years of experience with the Italian language.
Italian-to-English translation of “The City of Ghost Children” (“La città dei bambini fantasma”)
by Ade Zeno.
Fiery Scribe Review, issue n. 1, “The Tempest.”
October 2021
Italian-to-English translation of “The Chase” (“Inseguimento”)
by Leonardo G. Luccone.
Fiery Scribe Review.
https://www.fieryscribereview.com.ng/2021/10/the-chase-by-leonardo-luccone.html
October 2021
English-to-Italian translation of “Uccidi l’aggettivo”
letter by Mark Twain.
Atomi Oblique (online, @atomi_oblique).
March 2021
English-to-Italian translation of “Ascoltando i Radiohead durante la pandemia”
my own translation of my nonfiction work, “Listening to Radiohead During a Pandemic.”
retabloid (monthly online magazine of Oblique Studio, Rome).
http://www.oblique.it/images/retabloid/2020/retabloid_mar20.pdf
March 2020